Interpol Says Goodbye to ‘Pig Butchering’—A Win for Victim Dignity!

Interpol wants to carve up and discard the infamous term “pig butchering” for investment scams. The phrase, coined by scammers, is seen as dehumanizing to victims. Interpol aims to slice through the stigma, urging a switch to more neutral terms like “investment scams.” It’s time to butcher the old name!

Pro Dashboard

Hot Take:

Interpol is cooking up a linguistic storm by ditching “pig butchering” from their vocab. Apparently, turning victims into barnyard animals isn’t the best way to get them to squeal about scams. Who knew?

Key Points:

  • Interpol is dropping the term “pig butchering” to avoid dehumanizing scam victims.
  • The term originated from a Chinese phrase used by scammers to describe their victims.
  • Scams often involve romance or investment schemes where victims are conned into sending cryptocurrency.
  • Over 200,000 people have reportedly been trafficked to scam centers in Southeast Asia.
  • Interpol aims to replace the term with more neutral phrases like “investment scams” or “romance baiting.”

Membership Required

 You must be a member to access this content.

View Membership Levels
Already a member? Log in here
The Nimble Nerd
Confessional Booth of Our Digital Sins

Okay, deep breath, let's get this over with. In the grand act of digital self-sabotage, we've littered this site with cookies. Yep, we did that. Why? So your highness can have a 'premium' experience or whatever. These traitorous cookies hide in your browser, eagerly waiting to welcome you back like a guilty dog that's just chewed your favorite shoe. And, if that's not enough, they also tattle on which parts of our sad little corner of the web you obsess over. Feels dirty, doesn't it?